Дубовый Рынок, что это такое?

© В.Н. Ковешников

Карта 1877 г., где значится Дубовый Рынок
Карта 1877 г., где значится Дубовый Рынок
На Таманском полуострове есть необычный составной топоним Дубовый Рынок, которым называли и называют несколько объектов расположенных на берегу Ахтанизовского лимана. Вот они: урочище Дубовый рынок, Лес Дубовый рынок, гора (холм) Дубовый Рынок, мыс Дубовый Рынок, селение Дубовый Рынок, грязевой вулкан Дубовый Рынок, памятник природы «Дубовый рынок», пристань Дубовый Рынок. Одни из них исчезли из-за изменения природных условий под влиянием человека, другие образовались. Топоним Дубовый Рынок происходит от ботанического термина «дубовый» и слова «рынок» – место торговли. В очерке рассматриваются варианты образовалось этого необычного топонима.

О реке Догуако и Дегуакской поляне

© В.Н. Ковешников

Долина реки Догуако
Долина реки Догуако
Небольшая речка Догуако (бассейн реки Белой) с таким названием попала на Российские карты в середине ХIХ в. и до сих пор её название на них не менялось. Речка стала известна после того как Фелицын Е.Д. в конце ХIХ в. описал Дегуакскую группу дольменов, так названную им от имени речки Дегуако на Дегуакских полянах. Почему так назвал Фелицын Е.Д. речку не известно, но в научной литературе группа дольменов, речка и поляны так называются до сих пор? Существует следующие формы записи гидронима Догуако, Дегуако, Дегуак, Дэгуако и в ХХI в. появилось ещё Дыгоако. Как же переводится этот топоним?

Загадки необычных топонимов Баранаха и Больше

© В.Н. Ковешников

Вид с юга на гору Баранаха
Вид с юга на гору Баранаха
Вершины Баранаха и Больше находились на территории Кубанской области, но после 1937 г. они оказались за её пределами. Расположены в системе Скалистого хребта в междуречье Большой Зеленчук — Уруп. Загадочность вершин в том, что их значение совсем не соответствует тому мнению, что возникает в первый момент, когда вы его прочитали. И даже перевод их автохтонного названия не сразу даёт ответ, а что же они означают. Посетить эти вершины не сложно. Для пешеходной части на восхождение не требуется специального горного снаряжения, но требуется знающий проводник, горная обувь и удобная одежда по сезону. Главное чтобы стояла ясная погода, при отсутствие таковой лучше отказаться от экскурсии.

Автохтонные топонимы Пшиш и Шхагуаще (адыгское название реки Белой)

© В.Н. Ковешников

Гора Пшиш
Гора Пшиш
Река Пшиш по своей длине среди притоков реки Кубань занимает 2-е место, уступая лишь реке Белой. Одноименное название носит гора Пшиш, расположена за пределами Краснодарского края. Современное название реки Пшиш появляется только в первой половине ХIХ в. Река Пшиш на картах обозначалась по разному Спага, Пшага, Пчашъ, Пшишь и так далее. Вопрос происхождения и значения названия реки Пшиш не решён, имеющиеся версии бездоказательны, а некоторые просто фальсифицированы. В очерке делается попытка установить значение топонима Пшиш и адыгского названия реки Белой — Шхагуаше.

О заблуждениях с топонимом Ахтаниз. Но о нём почти всё известно

© В.Н. Ковешников

Герб Ахтанизовского сельского поселения
Герб Ахтанизовского сельского поселения
На полуострове Тамань есть несколько географических названий с тюркоязычной основой Ахтаниз (Ак+дениз), как считается, что он происходит от названия Ахтанизовского лимана, который в прошлом был частью Азовского моря. Топоним Ахтаниз дополнен русскоязычным окончанием -овская или -овский. В старых письменных источниках название лимана приводится иное: Ахтиниский, Адденизский, Ахданизовский, Актанизовский или Аки-Тенгис, Афтаниз и другие, видимо, производные от топонима Ак-дегиз (средневековое название Азовского моря), означающее «Белое (ак) море (дениз)». Существуют и другие не убедительные версии этимологии этого топонима.

Кубанские топонимы с основой Кур-

(река Курка, лиман Курчанский, станица Курчанская, лиман Куркуй, станица Куринская и другие) © В.Н. Ковешников

Аэроснимок, вид с юга на Курчанский лиман
Аэроснимок, вид с юга на Курчанский лиман
На картах Кубанской области и Краснодарского края, а также в публикациях различных лет можно найти несколько топонимов с основой Кур-: река Курка от названия реки образовано более 10 топонимов; лиман Курчанский в Ейском районе; лиман Куркуй и ерик Куркуй (Кура) в Крымском районе; станица Куринская и речка Кура (Куринка) в Апшеронском районе; лиман Курячий в Брюховецком районе и другие. Указанные топонимы имеют необычную историю происхождения.

Река Переволока, Темрюкское гирло, Казачий ерик и Петрушин рукав

(из истории дельты реки Кубань) © В.Н. Ковешников

Лотосы в Ахтанизовсом лимане
Лотосы в Ахтанизовсом лимане
В очерке рассматриваются водные объекты с «пёстрыми» названиями, расположенные в дельте реки Кубань: Переволока, Темрюкское, Казачий и Петрушин; в разных источниках они приводятся с разными терминами — гирло, ерик, протока, река, рукав. Кроме того этим объектам требуется уточнение их характеристик: истории их возникновения; где они начинаются; для чего их использовали; какова их протяжённость; куда впадали; что означают их названия.

Озеро Дамхорс или Инпси

© В.Н. Ковешников

Озеро Дамхорс, вид из космоса
Озеро Дамхорс, вид из космоса
Озеро Дамхарс или Дамхорс расположено в верхнем течении реки Цахвоа, в труднодоступном месте и поэтому редко посещается. Озеро Дамхорс находится в 11,8 км южнее горы Дамхурц. Озеро ещё называют Инпси и даже Цахвоа. Ещё сложнее с вопросом перевода названия этого небольшого горного озера.

Самые северные реки Краснодарского края. Часть 2.

(Река Эльбузд с притоком река Россошь) © В.Н. Ковешников

Река Эльбузд
Река Эльбузд
Река Эльбузд относится к малым рекам и мало известна широкому кругу читателей. Но о ней можно найти много версий перевода её названия, некоторые из них относятся к невероятным, а также многие из них приводятся к сожалению без аргументации и пояснений.

Самые северные реки Краснодарского края. Часть 1.

(Река Мокрая Чубурка, Чебургольский лиман и Чембурское озеро) © В.Н. Ковешников

Река Мокрая Чубурка
Река Мокрая Чубурка
Откройте тайны кубанской топонимики на примере северных рек (Мокрая Чубурка, Эльбузд) и озёр (Чебурголь, Чембурское). Узнайте о разных версиях происхождения их названий: от народной этимологии до лингвистических гипотез. Почему о северных реках так мало информации? Что означают названия Чубурка, Чебурголь и Чембурское? Связаны ли они с тюркскими языками, русскими диалектами или названиями растений?